Fuglematsesongen nærmer seg igjen. Småfuglene kan fortsatt finne mat i naturen, men jeg har likevel hengt ut den første fuglematen i dag. To poser med nøtter, noen meiseboller og solsikkefrø.
Usually around this time of year I start feeding the birds in the garden. There is still food for them to find in nature, yet I put out the first birdfood today. Two bags of nuts, sunflower seeds and some balls made from fat and seeds.
Det tok ikke lange tiden før småfuglene fløy kvitrene til og fra matplassen og koste seg med godbitene.
Men... skjærene var også sultne. Det kom en stor flokk som jaget småfuglene og gikk løs på maten.
Jeg var ute og jaget skjærene for at småfuglene skulle få matro, men de satte seg til i trærne rundt hagen og kom tilbake med en gang jeg gikk inn.
Begge posene med nøtter fikk de tømt, så jeg kommer til å henge opp annen type mat fremover som skjærene har mer vanskeligheter med å forsyne seg av.
It did not take long before the first little birds happily came by to enjoy the food.
However the magpies were hungry too. A large flock showed up chasing the little birds away and started attacking the birdfood.
I went outside to chase them away so the little birds could return, but the magpies waited in the trees surrounding the garden, and immediately returned as I went inside.
The magpies emptied both bags of nuts, so I will have to put out a different type of birdfood not as easily accessed for the magpies.
Jeg har også plantet andre runde med løk i hagen i dag. To slags påskeliljer, en stor og en liten type, og en slags blå løkblomst.
Løkene virket litt tørre, men jeg håper det er liv i dem og at blomstene dukker opp til våren.
Og så har vi laget gresskarlykten vår i dag.
In the afternoon I spent a little time in the garden, planting more spring bulbs. Two varieties of daffodils, and a kind of blue flower.
The bulbs seemed a little dry, but I hope they will be fine and that there will be flowers in spring.
We also made our pumpkin lantern today.
Det gikk bra. Etter å ha gravd ut gresskaret med en isskje skar vi ut øyne og munn med hoggtenner.
Nese glemte vi, så det ble en prikk istedet.
All went well. After carving the pumpkin with an icecream scoop we cut holes for the eyes and mouth.
We forgot about the nose, so we just drew a dot for a nose.
Lykta vår fikk plass ved siden av trappa.
The lantern is now placed outside by the entrance.
Og den måtte naturligvis testes i mørket.
And as evening fell we lit the lantern to see what it would look like in the dark.