HAGE - NATUR - URTER - HÅNDARBEID - HISTORIE - MYTOLOGI
GARDENING - NATURE - HERBS - CRAFTING - HISTORY - MYTHOLOGY

Search This Blog

Loading...

Thursday, October 10, 2013

Ein Stück Himmel #92.

Kveldshimmelen i går.

Yesterday's evening sky.







I'm sharing with


Click to see more skies :)

Wednesday, October 9, 2013

Scenes from the garden.

Noen bilder fra hagen min i oktober.


Some photos from my garden in October.











Nå er det for det meste høstfargene som setter farge på hagen, men det er fortsatt noen blomster innimellom :)


It's mostly the autumn colours that set colour to the garden now, but there are still a few flowers in bloom here and there :)

Sunday, October 6, 2013

Mittens again.

Et nytt lite strikkeprosjekt er kommet på pinnene, og det er ikke et stash-buster prosjekt denne gang.


A new knit project is on the needles, and this time it's not a stash-buster project.



Det er et nytt par med votter som er påbegynt, i mykt og godt alpakka+ullgarn.
(Brunfargen er litt lysere i virkeligheten enn på bildet).


It's a pair of mittens that has been started. The yarn is an alpacca/wool mix, and nice and soft.
(The brown colour is a little lighter in real life than in the photo).



Vottene er til yngstedatteren, og hun har plukket ut mønsteret selv fra et Rauma mønsterhefte for votter.
De skal bli maken til paret øverst til høyre.


The mittens are for my youngest daughter. She chose the pattern herself from a Rauma mittens pattern booklet.
They will be like the pair in the upper right picture.



Starten.

The start.

I Heart Macro, week 21.

Skogbunnen er en egen liten magisk verden i macro. Det er så mange fine og spesielle bittesmå detaljer man kan legge merke til når man vender blikket nedover.


The forest ground is a magical world in macro, with are so many nice and special little details to discover when taking the time to notice.












"Nature will bear the closest inspection. She invites us to lay our eye level with her smallest leaf, and take an insect view of its plain".
- Henry David Thoreau -



I'm sharing with


Click to see more macro photos.

Friday, October 4, 2013

Apple jelly and a new walnut tree.

I fjor høst plantet vi et lite prydepletre i hagen. Det blomstret i vår, og nå i høst har det kommet med små prydepler.


In autumn last year we planted an ornamental apple tree in the garden. The little tree had flowers in spring, and now in autumn teeny tiny red apples.




Denne lille avlingen ga det lille prydepletreet nå i høst.
Ifølge etiketten skulle prydeplene være fine til f.eks gele og cider. Det hadde vært artig å lage prydeple-gele, men ettersom det ikke var nok til det laget jeg eplegele av en blanding av Filippa-epler og prydepler istedet.


This is the little harvest that got picked off the ornamental apple tree.
According to the label these tiny apples are good for jelly and cider. It would have been so nice to make jelly, however there will be some years untill our tree produces enough fruits for that. So instead I have made apple jelly from a mix of the tiny apples and Filippa apples from yesterdays apple harvest.



Filippa-epler og prydepler ble puttet i en kjele og overhelt med vann så det såvidt dekket eplene. 
Deretter kokte det hele uten omrøring i ca en times tid, før væsken ble silt av gjennom et klede.


The mix of apples were put in a pot along with enough water to cover them.
The apples were boiled for about an hour, and then the liquid was strained off through a cloth.



Etter avsiling ble det nøyaktig en liter eplesaft. Ikke dårlig.
Se den fine fargen :)
I gele bruker jeg 800 gram sukker pr liter eplesaft, og jeg tilsetter alltid pektin for å være sikker på at gelen blir stiv. Det hele fikk koke en liten stund før det ble helt på sterile glass.


The strained result was exactly one litre of apple juice. Not bad.
Such a lovely colour :)
To make a jelly I add 800 grams of sugar per one litre juice, and I always add pectine to make sure the jelly turns stiff. All was brought to a boil and boiled for a little while before poured into clean sterile jars.



Åtte små glass med eplegele :)
(Ett av glassene dannet ikke vakum, så det får vi spise av først).


Eight small jars of apple jelly :)
(One glass did not develope vacuum, so we'll start with that one).



Jeg har fått saftet litt epler og bær i saftkokeren også. Tre og en halv liter blandingssaft av aroniabær/svartsurbær, epler og plommer. Ikke ungenes favoritt her i huset, men den er ihvertfall økologisk og sunn. Jeg drikker den med glede :)

 Ellers har vi kjøpt et nytt tre til hagen i dag, et valnøttre.


I have got around to making more juice too. Three and a half litres of mixed juice of aronia berries, apples and plums. It's not the children's favorite, but at least it's organic and healthy. I happily drink it :)

And we bought a new tree for the garden today, a walnut tree.



Det er et mandchurvalnøttre, som visstnok skal være svært herdig. Bladene er fine, kan tenke meg at det blir fint når treet vokser seg større! Jeg er spent på hvordan nøttene er etterhvert når den tid kommer. 
Nå skal vi finne et fint sted til det i hagen.


It's a Mandchurian walnut tree, which is supposed to be very hardy and suitable for the climate here.
The leaves are nice, and I can imagine it looking beautiful as it grows larger. I am curious about the walnuts and what they are like.
Now we'll find a good place for it in the garden.

Thursday, October 3, 2013

Harvesting apples.

I dag har vi høstet epler. Vi rakk ikke over hele treet riktignok, men det var en god start.


Today we harvested apples from the big old apple tree in the garden. We did get all the apples down today, but it was a good start.


Den nedre delen av treet ble plukket for hånd, men for å få ned de lenger oppe måtte treet ristes.


The apples in the lower parts of the tree were picked by hand, and then we needed to shake the branches for those higher up to drop. 


Årets epler var ganske fine. Litt skurv på skallet var det som vanlig, men ellers så det ut til å ikke være så mye mark.


The apples are nice this year. There's some stains on the skin as usual, but it seems to be not so much worms.


Pus var som vanlig på plass for å hjelpe til :)


As always our Kitty was there to help us :)


Vi fikk pakket fem sekker med epler som skal leveres til pressing, og det kommer til å bli mange fler sekker til press når vi får høstet resten av treet.
Naturligvis sorterte jeg unna en hel del jeg skal ha selv til eplemos, saft og gele.


We packed five large bags of apples to deliver for pressing at a local farm, and more bags will follow when harvesting the rest of the apples.
And of course I put aside some apples for this year's produce of apple sauce, juice and jelly.


Her er min samling. 
Filippa-epler bruker ikke å være så gode til lagring, men vi la unna noen forsiktig plukkede fine epler på brett som skal lagres kjølig i matboden, så får vi håpe de holder seg utover.


These are the apples I'm keeping.
The Filippa apples do not store very well, but we put some nice looking carefully picked apples on thrays that will be stored in the pantry. Hopefully they will keep for a while.

Wednesday, October 2, 2013

October.

Da er vi allerede over i oktober.
Her er det høstferie denne uka. Været har vært fint så langt, og jeg har fått brukt litt tid på svært tiltrengt luking og rydding i hagen. Men det er fortsatt mye som gjenstår. Både kjøkkenhagen og urtehagen må tømmes og ryddes, og så skal resten av eplene høstes. 


Now we have entered October.
It's autumn break here this week. The weather has been good so far, and I have been able to spend a little time doing some needed tidying and weeding around the garden. There's still lots to do out there though. Both the kitchen garden and the herb garden need to bee cleared out, and the remaining apples need to be harvested.



Ved inngangen til huset har noen svært slunkne flittiglise nå blitt byttet ut med høstlyng, og det ser mye bedre ut.


By the entrence to the house some very gloomy Impatiens have now been removed and some Ericas planted instead. It is looking much better now.




Villvinen som klatrer på inngangspartiet har fått fine høstfarger.


The vine climbing at the house entrance has pretty autumn colours.





Inne er de aller første juleforberedelsene blitt gjort:


Indoors the first christmas preparations have been made:



Løkvasene er funnet frem igjen og er blitt satt til med svibelløk. 
Alle vasene med løker står nå plassert mørkt og kjølig i kjelleren, for å gro røtter. I desember skal de hentes frem igjen, og om alt går bra blir det blomstrende svibler til jul :)
Vanligvis setter jeg svibelløk i forskjellige farger, men ettersom det bare var løk av hvite svibler å finne på hagesenteret blir det ni hvite svibler i år.


I have got the bulb vases out and started up hyacinth bulbs.
The bulbs are now resting in a dark and cool place in the cellar to grow roots. They will be brought up again in December, and if all goes well there will be blooming hyacinths for Christmas :)
Usually I have hyacinth bulbs of different colours, but as they had only white ones at the garden centre there will be nine white hyacinths this year.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...